在中国,传统的英语教材如牛津上海版以其语法和词汇量的渐进性而著称。相比之下,香港朗文教材采用的英国教材范畴,注重培养学生应用英语的能力。朗文教材反映了现代化英语的特征,是目前中国针对非英语母语学生最理想的英语教材之一。 朗文教材共分为12个级别,每个级别都包含A辑和B辑。学完朗文3A、3B,可以达到传统英语教材5到6年级的水平;而学完整套朗文教材,水平可达到初二至初三的标准。与国内主流英语教材相比,朗文教材在英语学习效果上有明显的优势,这意味着通过系统地学习朗文教材,学生可以取得比国内传统英语教材更佳的学习成果。
朗文教材体系完整,从基础到高阶有序递进,利于学生系统学习
朗文教材一共分为12个级别,每个级别包括A辑和B辑,一套下来形成完整的英语教学体系。它从基础的字母、词汇、句型开始,逐步过渡到长难句、语法点解析、篇章阅读,再到高阶的口语会话、写作训练。这种体系化的设置,使学生可以从简单到复杂、从基础到高阶,循序渐进地学习英语。相比中国英语教材过于注重语法解释,朗文教材更贴合英语习得的实际过程。它让学生在使用中积累词汇,在交流中习得语法,避免脱离语境的机械记忆。可以说,朗文教材为英语学习设立了最科学合理的路线图。
朗文教材内容丰富多样,语言场景贴近生活,激发学生学习兴趣
朗文教材选择大量贴近现代生活的语言素材,其内容涉及饮食、购物、旅游、运动、文化等各个方面。生动的对话场景让枯燥的语法规则“活”了起来,语言点不再是死记硬背,而是在情境中理解应用。此外,朗文教材还包含其他学科的知识,如数学、科学、地理、艺术等。这些丰富多样的内容为英语学习提供了更广阔的视野,不仅能锻炼学生的语言能力,还拓展其知识面,激发学习兴趣。
朗文教材强调英语实用性,注重口语和听力能力训练,推动交际式教学
相比中国英语教材过分强调书面语法,朗文教材更看重学生交际能力的培养。它设置大量口语操练和听力理解的环节,让学生在模拟对话中频繁使用语言,并在聆听中感知语言的流畅性。朗文教材推崇交际式教学法,不仅训练学生的语言运用,还锻炼其应变能力。学生需要在实际语境中选择恰当的词汇词组,组织合适的语法结构,完成意义传达与交流。这种注重实用性的教学尤其适合非英语母语学习者,能有效培养出英语交际“运动员”。
朗文教材强调独立思考,训练学生分析和解决问题的能力
除语言知识本身,朗文教材还十分注重培养学生的独立思考能力和解决问题的能力。课文后会设置一些开放式的讨论话题,要求学生依据所学知识分析问题、提出见解。例如在介绍某文化现象后,教材会提供相关数据,让学生判断其原因,或针对某社会问题展开讨论。这种训练方式能够有效提高学生的批判性思维能力、判断力和唇枪舌战的口语讨论能力。它不仅锻炼语言,更是一种全面的思维训练。
朗文教材国际化程度高,语言场景和语言环境更符合英语国家现状
朗文教材理念国际化,内容编写人员大多来自英语国家。因此,它展现的语言风貌会比中国英语教材更加地道和口语化,不存在中式英语的翻译腔。朗文教材针对性地为中国学生设计英语课程,提供的对话场景、文本阅读更契合英语国家的真实生活与学习情况。这为中国学生架起一座连接英语世界的语言桥梁,使“哑巴英语”得以治愈。可以说,朗文教材的国际视野与本土适应性完美结合,是目前最适合中国学生学习英语的教材之一。
朗文教材的完整体系和实用取向对非英语母语学生尤为适合,特别是现代化的教学内容和国际化的理念,使其成为中国市场上最优秀的英语教材之一。学完整套朗文教材,学生可以达到高中阶段的英语水平。相比中国传统英语教材,朗文教材能够让学生在更短的时间内掌握更丰富的英语知识,并培养出较强的英语综合运用能力。
文章评论